Tags
The lafz musallat is of Turkish origin and means subdued or conquered
Here is a couplet from a ghazal, “hamari aankh mein naqsha ye kis makaan ka hai”, by Shahryar, who is most famously known for penning the songs for the movie Umrao Jaan and Gaman:
Tamam sheher par khamoshiyaan musallat hai
Labon ko kholo ki ye waqt imtihaan ka hai
The entire city has been enveloped / take over by silence
Open your lips (speak your mind), this is a testing time
The entire ghazal by Shahryar, along with an English translation, is available on the Urduwallahs blog.
Here is another couplet by Haris Bilal with the lafz ‘musallat’ (source: rekhta.org) :
Vo darmiyaan se nikla to yeh khula mujh par
Ki ho gayi hai musallat kai khuda mujh par
When she passed by me, I came to realize
As if many Gods had been conquered by me
Musallat is also the name of a Turkish film in the horror / thriller genre (here, musallat is translated as Haunted, another interpretation of conquered or subdued) that released in 2007 – the story of a young couple, Suat and Nurcan whose calm life is haunted by mysterious forces when they begin to encounter supernatural creatures.
Reblogged this on royalcitrus.
hello Urduwalis..Priya and Arwa,
our institute want to organise a mushayra/mehfil (urdu kavi sammelan) on 26th of August 2016, So can you suggest me some shayer/urdu poets’ names who are in Mumbai and whom should I contact for their appointments.
Thanks.
Akhil