The lafz Taqseem or Taksim, has Arabic origins and means distribution. It is most commonly used in reference to the partition of India (Taqseem-e-Hind), as in the distribution of land across India and Pakistan.
Dastan-e-Taqseem-e-Hind: The Partition Tale is an intricately woven Dastangoi (tale), performed by Mahmood Farooqui & Danish Husain, on the Partition of India 1947, drawing attention to the Taqseem through poetry, folk sayings and literature on the separation, longing and trauma of the Pakistan India partition in 1947. Here is a clip of the performance:
Taksim Square (Turkish: Taksim Meydanı), situated in the European part of Istanbul, Turkey, is a major tourist and leisure district famed for its restaurants, shops, and hotels. It is considered the heart of modern Istanbul, with the central station of the Istanbul Metro network. The Taksim square was originally the point where the main water lines from the north of Istanbul were collected and branched off to other parts of the city (hence the name).
Additionally, the word “Taksim” can refer to a special improvisational musical form in Turkish classical music that is guided by the Makam system. It is a melodic musical improvisation that usually precedes the performance of a traditional Arabic, Greek, Middle Eastern, or Turkish musical composition.