vo yaar hai jo khushboo ki tarah
jiski zubaan urdu ki tarah
meri shaam raat meri kaynaat
vo yaar mera saiyya saiyya
There’s a friend who is like a sweet fragrance,
Whose words are like Urdy poetry,
Who is my evening, my night, my resurrection,
That friend is my beloved!
These are the lyrics, which are part of the famous song “Chaiyya Chaiyya” from the film ‘Dil Se’ directed by Mani Ratnam. The song was very popular when it released in1998. The lyrics of “Chaiyya Chaiyya” are based on the Sufi folk song “Thaiyya Thaiyya” with lyrics by poet Bulleh Shah. Singer Sukhwinder Singh originally suggested the song to A.R. Rahman who was looking for a Punjabi devotional song to include on the soundtrack of Dil Se. Gulzar subsequently rewrote the lyrics and changed the name to “Chaiyya Chaiyya”. Most of the lyrics in the film have a very strong Urdu influence.
Given below are the links to songs “Chaiyya Chaiyya”, and the Tamil version called “Thaiyya Thaiyya”.
Aline Blattler said:
Very interesting details you have remarked, appreciate it for posting.
sabrjabalpuri2011 khare said:
One big discontent about apparently small looking mistake we indian people do despite of our rich hindi phonetic language know how…the example is right here..
chaiyyan chaiyyaan = चैय्याँ चैय्याँ whereas we sing and word out as छैयाँ छैयाँ so the right way to spell it in roman should be chhaiyaan chhaiyaan.
i understand fairly well that in the internet lingo, it will be followed the global acceptance way..but as indian people and that to strong supporter of hindi, urdu & hindustani..everyone should learn to write in the right phonetic way also.
that doesn’t in any ways says that i our any of us is an authority on this..just a reasoning that the common sense should be precise too.
hope my effort to convey this message would be taken seriously and would be followed in the name of justice to the hindi language and script.
thanks you every one reading and believing.